Update : 2018.09.04

どしゃぶりは英語で?

0

ONE POINT LESSON

ワンポイント英会話

どしゃぶりは英語で?

It’s pouring! 
 
 
解説: 
pourは自動詞で「雨が激しく降る」の意。 
自動詞なので一語だけでIt’s pouring! 
 
ちなみにpourをつかったこんなことわざ: 
When it rains, it pours. 
(雨が降るときはいつも土砂降り=泣きっ面に蜂) 
 
ちなみにpourは他動詞だとお茶や水を「注ぐ」の意にもなります。 
(pourはこっちの意味でのほうが有名人かも?) 
目的語に水、やお茶をもってきて 
She poured (out) some tea. 
 
「土砂降り」といえばほかにこんな表現でも: 
It’s coming down (hard). 
 
また、こんな慣用句も: 
It’s raining cats and dogs. 
(由来: cats が大雨, dogs が強風を招くという迷信から)

CONTACT US

無料体験レッスンやホームステイについても、
こちらよりお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせありがとうございます。
お問い合わせ内容のコピーが、ご記入いただきましたメールアドレスにも送信されます。
もし届いていないようでしたら、メールアドレスを再度ご確認の上お問い合わせください。